logo
logo
EN?
RU
logo
 

Лаборатория античной культуры

Проекты

Проект 1 Риторика мифа в античности и средневековье

2019   Руководитель: Н.П. Гринцер
В культурах античности и средневековья миф, с одной стороны, составлял основу традиции, с другой – в силу присущей ему внутренней амбивалентности являлся одной из важнейших форм адаптации культурного наследия к меняющемуся социально-политическому контексту. Изучение механизмов этой адаптации в литературных и исторических памятниках позволяет, во-первых, выявить специфику использования древними авторами традиционного материала и, во-вторых, взглянуть под новым углом зрения на формирование политических и идеологических установок, зачастую также описываемых в категориях «мифа» («афинский миф», «римский миф»). Наконец, учитывая важнейшее значение античного наследия для последующего развития культур Европы и России, изучение социально-политической трансформации мифа в эти эпохи позволяет вывить основы и глубинные закономерности формирования «политической мифологии» вплоть до современности.


Проект 1 Риторические стратегии репрезентации государства и власти в литературных и исторических памятниках античности и средневековья

2018   Руководитель: Н.П. Гринцер
На протяжении всего существования европейской цивилизации наследие античной риторики составляла важнейшую часть ее культурного багажа. С одной стороны, античная риторика составила основу системы европейского образования, с другой – выработанная ею система аргументации, устойчивые приемы, образы и «общие места» прочно вошли не только в литературную традицию, но и в политическую практику: опора на греко-римские образцы являлась и до сих является важным составным элементов государственной политики и идеологии как в истории Европы, так и России. Продолжая линию исследований, проводившихся в лаборатории античной культуры ШАГИ в 2015–2017, и посвященных прежде всего соотношению литературы и политики в античности и средневековье, данный проект фокусируется на формах риторического описания государства и власти, выработанных в античности и ставших моделью для европейской культуры в целом, как в теоретическом, так и в практическом аспекте.


Проект 1 Модели политической риторики в литературных и исторических памятниках античности и раннего средневековья

2017   Руководитель: Н.П. Гринцер
В современном западном антиковедении и медиевистике политический дискурс историко-литературных текстов – одно из приоритетных и бурно развивающихся направлений исследования. В отечественной науке эта область представлена явно недостаточно – в том числе из-за предубеждения по отношению к однобокой трактовке данной проблемы в советской традиции, где литературные тексты, философские воззрения и т.п. трактовались исключительно как отражение общественных отношений или политических взглядов отдельных авторов и социальных групп. В настоящем проекте предполагается принципиально иной подход, направленный на выявление устойчивых и повторяющихся моделей представления и обсуждения политической топики, которые, с одной стороны, становятся важнейшими организующими принципами построения и интерпретации самих литературных и исторических текстов, а с другой, влияют на реальные политические дискуссии и принятие политических решений.


Проект 1 Интеллектуальные модели взаимодействия общества и власти в античной и раннесредневековой литературе

2016   Руководитель: Н.П. Гринцер
В последнее время одним из наиболее активно разрабатываемых в мировой науке направлений исследований в области антиковедения и медиевистики является изучение различных форм политического дискурса в памятниках классической и средневековой словесности, а также самого статуса литературы как социально-политического феномена. В отечественной науке эта область представлена явно недостаточно – в том числе из-за предубеждения по отношению к однобокой трактовке данной проблемы в советской традиции, где литература трактовалась исключительно как отражение общественных отношений или политических взглядов отдельных авторов и социальных групп. Между тем в традициях Древней Греции, Рима и латинского средневековья литература выступала как один из важнейших порождающих инструментов социального и политического конструирования, формируя образ и символику власти, модели взаимодействия государства и общества и т.п. Соответственно, проект (рассчитанный на несколько лет) призван отчасти восполнить имеющуюся лакуну и путем анализа репрезентативных литературных текстов, относящихся к ключевым историческим периодам (расцвет и кризис афинской демократии, переход от республики к империи в Древнем Риме, формирование средневековых королевств) показать специфику их политической составляющей не просто как исторического фона, но как неотъемлемого элемента их поэтики и интеллектуального содержания. Акцент будет сделан на ключевых мотивах и темах: образах власти и властителя, соотношении «своего» и «чужого», репрезентации основных социальных, идеологических и интеллектуальных ценностей и дискуссии о них. Особое внимание будет уделено формированию основных принципов и моделей политической риторики, а также собственно проблеме места литературы в социально-политической организации общества и механизмам взаимодействия государства и литературы. В течение 2015 г. предполагается опубликовать ряд статей (возможно, объединенных в сборник), посвященных изучению античной драмы, а также произведений латинских поэтов (Овидий, Сидоний Аполлинарий, различные поэтические антологии) и раннесредневековой прозы (жития святых, Исидор Севильский, Юлиан Толедский и др.)


Проект 1 Литература и политика в становлении европейской культуры

2015   Руководитель: Н.П. Гринцер
В последнее время одним из наиболее активно разрабатываемых в мировой науке направлений исследований в области антиковедения и медиевистики является изучение различных форм политического дискурса в памятниках классической и средневековой словесности, а также самого статуса литературы как социально-политического феномена. В отечественной науке эта область представлена явно недостаточно – в том числе из-за предубеждения по отношению к однобокой трактовке данной проблемы в советской традиции, где литература трактовалась исключительно как отражение общественных отношений или политических взглядов отдельных авторов и социальных групп. Между тем в традициях Древней Греции, Рима и латинского средневековья литература выступала как один из важнейших порождающих инструментов социального и политического конструирования, формируя образ и символику власти, модели взаимодействия государства и общества и т.п. Соответственно, проект (рассчитанный на несколько лет) призван отчасти восполнить имеющуюся лакуну и путем анализа репрезентативных литературных текстов, относящихся к ключевым историческим периодам (расцвет и кризис афинской демократии, переход от республики к империи в Древнем Риме, формирование средневековых королевств) показать специфику их политической составляющей не просто как исторического фона, но как неотъемлемого элемента их поэтики и интеллектуального содержания. Акцент будет сделан на ключевых мотивах и темах: образах власти и властителя, соотношении «своего» и «чужого», репрезентации основных социальных, идеологических и интеллектуальных ценностей и дискуссии о них. Особое внимание будет уделено формированию основных принципов и моделей политической риторики, а также собственно проблеме места литературы в социально-политической организации общества и механизмам взаимодействия государства и литературы.


Проект 1 Семантика имени в древнегреческой трагедии

б/н   Руководитель: Н.П. Гринцер
Н.П. Гринцер завершает работу над проектом «Семантика имени в древнегреческой трагедии», результатом чего должна стать публикация монографии на данную тему. Работа призвана продемонстрировать важнейшую роль этимологии как художественного приема в афинской драме, ее связь как с архаическими представлениями о значимости имени, так и с нарождающимися в это время лингвистическими теориями софистов.


Проект 2 Литература и политика в становлении европейской культуры

б/н   Руководитель:
В 2015 году в центре проектов лаборатории тема взаимодействия литературы и политики в Европе в античности и на рубеже античности и средневековья. Объектами исследований лаборатории под призмой этой темы окажутся древнегреческая трагедия и комедия, поэты августовского Рима и ранней римской империи, раннесредневековая агиография и историческая проза. Особое внимание будет уделено различным формам политического дискурса в памятниках классической и средневековой словесности, а также самому статусу литературы как социально-политического феномена.


Проект 3 Новый перевод трагедии Софокла «Царь Эдип»

б/н   Руководитель: Н.П. Гринцер
Н.П. Гринцер и Б.М. Никольский готовят новый перевод трагедии Софокла «Царь Эдип», специально предназначенный (после поэтической обработки) для постановки трагедии в Российском академическом молодежном театре.


Проект 4 Комментарий к «Антигоне» Софокла

б/н   Руководитель: Н.П. Гринцер
Н.П. Гринцер готовит новое предисловие и объемный комментарий к переизданию «Антигоны» Софокла в переводе А.В. Парина. Впоследствии подготовленные новые переводы и комментарии предполагается включить в электронную базу комментированных классических текстов в рамках осуществляемого совместно с другими лабораториями ШАГИ проекта «Текст – перевод – комментарий: разработка многоуровневой компьютерной среды для хранения и анализа классических текстов».


Проект 5 «Циклоп» Еврипида: текст, перевод, научный комментарий

б/н   Руководитель: Б.М. Никольский
«Циклоп» – единственная дошедшая до нас сатирова драма. Б. М. Никольский готовит издание этого текста с новым переводом и научным комментарием.


Проект 6 Комментарий к «Метаморфозам» Овидия

б/н   Руководитель: М.В. Шумилин
«Метаморфозы» Овидия – один из античных текстов, наиболее сильно повлиявших на европейскую культуру, и в то же время один из античных текстов, особенно интенсивно обсуждаемый западными филологами-классиками. М. В. Шумилин совместно с А. В. Подосиновым и А. В. Журбиной готовит издание «Метаморфоз» для серии «Литературные памятники», которое познакомило бы русских читателей с современными дискуссиями об интерпретации поэмы, а также с историей рецепции «Метаморфоз» в мире и в России.


Проект 7 Изучение среднеирландских переложений римских текстов

б/н   Руководитель: М.В. Шумилин
Корпус средневековых ирландских текстов на античные сюжеты (древнейшие из них датируются XI–XIII вв.) интересен тем, что часто бывает непонятно, какими источниками пользовались их авторы. Вероятно, за некоторыми ирландскими произведениями стоят не дошедшие до нас античные тексты – возможно, всего лишь краткие записи схолиастов, но все равно содержащие некую утерянную информацию об античной словесности. М. В. Шумилин в составе группы, включающей как кельтологов, так и филологов-классиков, изучает вопрос об источниках этих произведений, а также готовит комментированные издания русских переводов наиболее интересных текстов корпуса.


Проект 8 Комментированный перевод на русский язык «Истории Испании» («Первой всеобщей хроники»)

б/н   Руководитель: О.В. Ауров
О. В. Ауров руководит проектом по комментированному переводу на русский язык «Истории Испании» («Первой всеобщей хроники») – одного из ключевых памятников испанской средневековой исторической мысли, а также испанской литературы и средневекового кастильского языка (прямого предшественника современного испанского).


Проект 9 Изучение рукописной традиции «Книги феодов»

б/н   Руководитель:
«Книга феодов» – памятник средневекового ученого феодального права; он преподавался в средневековых университетах, а потому сохранилось значительное количество его копий (создававшихся по заказу как студентов, так и преподавателей). Их изучение позволяет понять не только особенности системы преподавания в средневековых университетах, но и проследить процесс распространения влияния Болонской модели организации учебного процесса (где, собственно, и возникли «Книги феодов»).