Образование

В 1976 г. окончила Институт стран Азии и Африки при МГУ,  специальность «персидский язык и литература», квалификация «востоковед-филолог, референт-переводчик». В 1979 г. закончила аспирантуру Института востоковедения РАН. Кандидат филологических наук.

Научные интересы

История классической литературы Ирана; традиционная литературная теория и конвенции поэтической образности; герменевтика персидской поэзии; рецепция персидской поэзии в России, стратегии и проблемы перевода

Основные научные публикации
  1. Пригарина Н.И., Чалисова Н.Ю., Русанов М.А., Хафиз: Газели в филологическом переводе. Ч.1. М.: РГГУ, 2012 г. - (Orientalia et Classica: Выпуск ХLII). (606 стр.);
  2. Бессмертная О.Ю., Журавский А.В., Смирнов А.В., Федорова Ю.Е., Чалисова Н.Ю., Россия и мусульманский мир: Инаковость как проблема / Отв. ред. выпуска А.В.Смирнов. – М.: Языки славянских культур, 2010. – (Orientalia et Classica: Выпуск XXVII). (524 c.);
  3. Руми, Джалал ад-Дин, Мухаммад. Маснави-йи Ма'нави ("Поэма о скрытом смысле"). Четвертый дафтар. Пер. с перс. и комментарий Л. Г. Лахути, Н. И. Пригариной, М. А. Русанова, Н. Ю. Чалисовой; Науч. ред. Я. Эшотс. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2010. (496 с.);
  4. Низами. Лайли и Маджнун / Введение, перевод с персидского и комментарий Н. Ю. Чалисовой, М. А. Русанова. (Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности, XIII). Москва: РГГУ, 2008. (776 c.);
  5. Шамс-и Кайс ар-Рази. Свод правил персидской поэзии (ал-Му‘джам фи ма‘айир аш‘ар ал-‘аджам). Исслед., пер. с перс. и коммент. H.Ю.Чалисовой (Серия "Памятники письменности Востока"). М.: Вост. лит. РАН, 1997. (470 с.);
  6. Рашид ад-Дин Ватват. Сады волшебства в тонкостях поэзии (Хада'ик ас-сихр фи дака'ик аш-ши‘р). Исслед., пер. с перс. и коммент. Н.Ю. Чалисовой (Серия "Памятники письменности Востока"). М.: ГРВЛ, 1985. (323 с.).
  7. «Рассеяние» в газелях Хафиза: поэтическая гносеология // «Рассыпанное» и «собранное»: стратегии организации смыслового пространства в арабо-мусульманской культуре / Отв. ред. А. В. Смирнов. М.: Садра; Языки славянской культуры, 2015. С. 247-263.
  8. "Друг, приносящий вдохновенье" в персидской поэтической рефлексии // Institutionis Conditori: Илье Сергеевичу Смирнову / Ред.-сост.: Н.П. Гринцер, М.А. Русанов, Л.Е. Коган, Г.С. Старостин, Н.Ю. Чалисова. (Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности, Выпуск L). М.: РГГУ, 2013, C. 329-355
  9. Об интертекстуальной технике Хафиза: газель № 101 "Питие и веселье тайком…" // Вестник РГГУ: Серия "Востоковедение, африканистика" 20(100) (2012), С. 41-71.
  10. F. Abdullaeva, N. Chalisova & Ch. Melville. The Russian perception of Khayyam: from text to image // The Great ʻUmar Khayyām. A Global Reception of the Rubaiyat. A.A. Seyed-Gohrab (ed.). Leiden University Press, 2012.  Pp. 161-188. Полный текст
Дополнительные сведения

Руководитель теоретического семинара «Культура как способ смыслополагания» сектора сравнительного изучения культур Востока и Запада ИВКА РГГУ.

 

Член редколлегий:

— Ирано-Славика (ежеквартальный научный журнал);

—  подсерия «Восток и античность в классических текстах» в серии «Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности»;

— “Iranian Studies Series”;

— “Safine. A Venetian Series on the Iranian World”.

Участник ряда исследовательских проектов, поддержанных грантами РГНФ и завершившихся публикацией коллективных трудов, в том числе:

«Памятники литературной мысли Востока», (М., 2004), руковод. П.А. Гринцер;

«Поэтологические памятники Востока: Образ, стиль, жанр» (М., 2010), руковод. Н.Р. Лидова;

«Россия и мусульманский мир: Инаковость как проблема» (М., 2010), руковод. А.В. Смирнов.

В настоящее время – участник проекта «Рассыпанное и собранное: стратегия организации смыслового пространства в арабо-мусульманской культуре», грант РГНФ 2013 – 2015 гг., руковод. А.В. Смирнов.

Глава проекта «Хафиз: Газели в филологическом переводе. Часть 2» (в сотрудничестве с Пригариной Н.И. и Русановым М.А.).

В 1996 г. проходила стажировку в NIAS (Netherlands Institute for Advanced Study in the Humanities and Social Sciences), Нидерланды.

Опубликовала более 50 работ (статьи, монографии, комментированные переводы памятников классической персидской литературы).

Профиль на RANEPA.RU

Сотрудник

Наталия Чалисова
Наталия Чалисова

Должность

Заместитель заведующего лабораторией востоковедения

Научная степень

Кандидат филологических наук, доцент

Контактные данные

chalisova-nu@ranepa.ru